解放军外国语学院学报创刊于1978年,办刊以来,融指导性、实用性、知识性于一体,发行周期为:双月刊,经过杂志社调整,不断提高了刊物的整体质量,在行业内有一定的影响。
解放军外国语学院学报读者对象为高等院校的外语教师和研究人员以及从事外国语言、文学、文化研究的人员。主要刊登英语、日语、俄语及非通用语种的语言、文学、文化和相应的中外对比研究的学术论文。
《解放军外国语学院学报》现已更名为《外语导刊》。
(一)本刊刊登英、日、俄及非通用语种语言、文学和相应的中外对比研究学术论文,不刊登书评。常设栏目有:语言与语言学研究、外语教学研究、翻译研究、外国文学研究。同时根据国内外研究热点,不定期设置专栏。
(二)本刊的选稿原则是“学术至上,力求创新,有益争鸣,不惟名家”。审稿标准是“选题小、思路新、开掘深、文字顺”。
(三)本刊欢迎以下各类稿件,尤其是具有独到见解的原创性研究。 语言与语言学研究:对语言本体的研究;对语言学各领域、各交叉语言学科的原创性研究和综述。作者可以研究英语、日语、俄语及非通用语种的某一具体现象,也可以进行外汉对比,但无论研究何种语言现象都须把内容置于国际研究的背景下,需要熟知其他语种的研究情况,以避免出现“一叶障目,不见森林”的问题。除此之外,也发表部分借鉴国外语言学理论研究汉语现象的原创性论文。
(四)作者必须先注册方能投稿。注册时务必填写真实有效的个人信息,以便联系和稿件的后续处理。
(五) 论文中不能出现作者的姓名、单位、基金项目等相关信息,否则会影响稿件的审理。全文用Word编排,正文用五号宋体。在文首附中英文标题和中英文摘要。摘要须能简练地概括论文的核心内容。具体格式(包括参考文献)参照首页“下载中心”中的例文。
(六)参考文献的顺序,汉语在前,外语在后,按照作者姓名的音序排列。参考文献均需注明类别。期刊和论文集的论文要注明页码。外语期刊的卷号和期号都需要,中文期刊只需注明期号即可。具体格式参照首页“下载中心”中例文的参考文献。
(七) 请遵守学术道德,切勿一稿多投,严禁抄袭和剽窃,本刊将使用期刊网学术不端文献检测系统对来稿进行检测,文字重复率超过20%的论文立即退稿。请作者不要通过他人转交稿件,以免影响审稿效率。
(八)来稿力求简练,论文以8000字左右为宜。
(九)本刊力求高效处理稿件,一般2个月内会有处理结果,最长不超过3个月。3个月后作者如仍未接到编辑部的通知,可以另投他刊。
(十) 如在投稿过程中遇到困难,请换不同时间段或不同电脑重试。作者可随时登陆投稿系统查询审稿进程。
西方社会翻译学核心研究领域:述评及启示
作者:汪宝荣
有标记译法“重命名”及其正名:回应曹明伦教授
作者:侯国金; 何自然
鲁迅小说译作中的词汇欧化现象——基于语料库的历时语言学研究
作者:邵莉
《红高粱家族》的英译:叙述者形象与叙事交流的改变
作者:高佳艳
风景入诗:约翰·克莱尔自然书写的美学思考
作者:胡作友; 王青
拿破仑战争与英国民族身份认同——以哈代的《号手长》为例
作者:张金凤
华裔美国小说中的缠足女性形象研究——以《雪花秘扇》为例
作者:潘敏芳
普拉东诺夫创作的神话-原型解读——以短篇小说《波图丹河》为例
作者:王晓宇
文化生态视野下的俄罗斯庄园文学研究综述
作者:刘淑梅
注重学习观念教育构建口译教学理论——《会议口译:完整课程》介评
作者:黄敏; 刘军平