《翻译研究》创刊于2023年,办刊以来,融指导性、实用性、知识性于一体,发行周期为:半年刊,经过杂志社调整,不断提高了刊物的整体质量,在行业内有一定的影响。作为语言与翻译研究领域内的一颗璀璨明珠,凭借其国际化的视野、严谨的学术态度和优质的服务,已经在该领域内树立了极高的学术权威,成为了广大研究者不可或缺的学术资源。
首先,其国际化的视野是杂志的一大亮点。在全球化日益加深的今天,翻译不仅是语言的转换,更是文化的交流与碰撞。杂志紧跟国际翻译研究的最新动态,不仅关注翻译理论的发展与创新,还深入探讨翻译实践中的文化冲突与融合。它积极收录国内外学者的研究成果,搭建起一座连接东西方文化的桥梁,促进了不同文化背景下的翻译研究与实践的深入交流与合作。
其次,严谨的学术态度是杂志的核心竞争力。杂志坚持高标准的学术要求,对每一篇投稿都进行严格的同行评审,确保所发表的文章具有较高的学术价值和实践指导意义。同时,杂志还注重理论与实践的结合,鼓励研究者从实际翻译实践中提炼问题,通过理论分析找到解决问题的策略,再将研究成果反馈到实践中去,形成一个良性循环。这种严谨的学术态度不仅提升了杂志的学术水平,也为广大研究者提供了一个高质量的学术交流平台。
(一)文中一级标题、二级标题、三级标题、四级标题的序号用“一、……”“(一)……”“1.……”“(1)……”标示。
(二)论文中的注释全部使用脚注。使用序号123…在文中上标“123…”,同时在论文后注释列表排序123…注释中凡属于提供文献出处的,都归入参考文献。
(三)来稿文责自负,本刊有权对来稿进行删改,如不同意删改,请在投稿时注明。
(四)关键词每篇文章可选用3~5个能反映文章主题概念的词、词组或术语。
(五)题目中应避免使用非公知公用的缩略语、字符、代号及结构式和公式。
(六)作者简介列于文末的六角括号(“〔〕”)内,其内容包括,作者姓名、工作单位、职务与职称、学历或学位、主要学术兼职,主要研究领域等。
(七)稿件所附图片尽量为JPEG格式,大小不少于3M,并附有图片说明。
(八)参考文献按照在文章中出现的先后顺序编号、排列。在文中引用处的右上角加方括号标明文献序号,并注明文献类型标识。
(九)基金项目:论文涉及的课题如为国家或部、省级以上基金或攻关项目,应注于文章首页,如“基金项目:国家自然科学基金(编号:30271269)”。
(十)语言表达:审稿人会关注稿件的语言表达是否清晰准确,以确保读者能够理解和阅读。